My Online Status

Our World

  • Dsc_9856_01
    Some of our favourites from around the globe...

Japan

  • _dsc0857
    Japan... T&D style!

White Sands, NM

  • _dsc5121
    Roadtrip - August '07!

New Mexico

  • _dsc5176
    Land of Enchantment...
Blog powered by TypePad
Member since 10/2004

July 05, 2008

Osaka Tix & Create 08

ハッピーウィークエンド・・・夏がきていますね~バーゲンセールがあちこちでやっていますね・・・好きです。ちょっとだけお知らせです。大阪SB祭りSTP Seminarのチケットは7/7にSTP Shopで販売開始です。チケットの半分は午前9時、残りの半分は午後9時にアップします。イベントが楽しみです。大阪SB祭りの サイトをご確認くださいね。そして、またここにちょくちょく戻ってきてください。大切なお知らせもこちらでいたします。それから、お仕事の関係で今年は CE08に行くのを断念しました。残念ながらこの機会を逃してしまうことになります。ほんと、残念・・・・。決心するのは辛かったです。でもこの世界は動いています。Heidiが今年の12月オーストラリアで開催される Create 08に来るのです。ああ~嬉しい!なんてハッピーなことに、その時期、私たちはクリスマスで家に帰っているんですよ~信じられますか?ヤッタね! Woo Hoo! さらに・・ブリスベン(Traceの行きつけの場所)とメルボルン(Deeの最愛のタスマニアに行く途中の場所)の2ヶ所でイベントが・・・エキサイトします。ほんとうに素敵・・・でもその前に大阪です・・。さあ・・・。

Happy Weekend...whew...summer's coming...bargain sales everywhere...love it. Just a quick reminder that tix for our STP Seminar at the Osaka SB Fair will go on sale in the STP Shop 7/7 half at 9am and half at 9pm. So looking forward to this event. Please check the Osaka SB Site for details and check back here often for all-important updates. Also because of work commitments we are unable to go to CE08 this year and unfortunately had to pass up the opportunity ...oh...so...sad. A tough decision to make. But the universe has a way of working out..and we are oh, so HAPPY today as Heidi is on her way to Australia for Create 08 this December. Small_logo_6 And would you believe it coincides with exactly the same time we will be at home for Xmas! Woo Hoo! And what's better than that??? Well the 2 events are in Brisbane (Trace's stomping ground) and Melbourne (on the way to Dee's beloved Tassie). So excited. What a blast...but before that...Osaka...here we come...

July 03, 2008

Rouge UP!

Rouge de GaranceがSTPに初入荷しましたよ~!ただいまアップしましたのでショップをご覧くださいね。Enjoy.どれも本当に素敵です。そして、もっと入荷しますよ・・・Dee

Our very first shipment of Rouge de Garance is up and in store now! Enjoy...love it all...so divine and much more to come...Dee

July 02, 2008

Suiyobi Stuff...

水曜日です。7月です。新しい月、新しいバナー、新しい商品。本日CK with SSのブログにDazzlingがアップされました。この編集の一員として参加できたことをとても嬉しく思います。CKの皆さん、ありがとうございます。それからたった今、Rouge De GaranceがSTPに初入荷しました!このブログを書いている最中に、着いたので、まだショップにアップはできていませんが、がんばって入力しますので、まもなくアップできると思います。Rougeは数週間のうちにはもっと入荷してくる予定ですので、もし逃してしまったとしてもがっかりしないで下さいね。(ここの商品をゲットするのにどれだけ大変だったことか・・・世界中に電話をしたり、とってもすごいフランス語でね・・・でもあきらめませんでしたよ~・・ついに手に入れることができました。ハッピーな日♪)それからショップからのニュースです。お振込銀行の口座が変更になりました。7月1日より前に頂いたオーダーについては以前の銀行口座【三井住友銀行】をご利用下さい。本日から頂くオーダーは全て【みずほ銀行】にお振込みいただくようお願い致します。口座番号も変更になっております。ご注文時に自動配信される注文確認書をよくご確認下さい。STP SHOPの右端の下のところのご利用ガイドもあわせてご確認くださるようお願い致します。郵便振替はそのままご利用いただけます。今日のご報告はそれくらい・・かな。Crop Infoのメールはまもなくお送りいたします。あと、数人ご参加いただけますので、是非お申込くださいね・・待ちきれません。Dee/STP

Rougeweb

Welcome to Wednesday. Welcome to July. New month, new banner, new stuff. Today can find me over here at the CK with SS blog with my Dazzling update. Very happy to be a part of this edition. Thank you CK. So excited our first shipment EVER of Rouge De Garance arrived RIGHT now mid-blog! Will work hard to get it in the store as soon as possible. We are expecting more fabulous Rouge in the coming weeks, so if you miss out this time no worries…more is coming (don’t even ask how difficult it was to finally get this account, phone calls all over the world…in our very tres terrible French…but we never give up….and now it’s here…happy day). In Shop news please be advised of our New Bank Account details. For orders made before July 1st, please use our old Sumitomo Account. From now we have a new Mizuho Account. Please check your order confirmation emails and the STP SHOP for all the details plus our other remittance options. That’s it for today! Crop Info emails will be going out soon, still a couple of places left. Hope you can join us…can’t wait. Dee/STP

July 01, 2008

Scrappin' & the City...

今日はLuxe DesignsJennifer に会おうとプランをたてていたのでLuxe and the Cityになる予定でした。彼女の12時間の成田の短期滞在はGordyでランチをして、いっぱい笑って、ニュースを話しあい、女の子っぽくすごすのに十分な時間だったはず・・・でした。でもリムジンバスが待ち合わせの渋谷ではなく新宿へ彼女を連れて行ってしまったのです。ことの発端は通訳の間違いから始まった・・・・犬のケージを買うため・・という深刻な間違い・・・(私と会うために渋谷のハチ公、そう"犬"のところに行こうとしていたのです。でも誰も彼女の言っていることが理解できなかったのです。親切にも彼女の犬はどのくらいの大きさなのかまで考えてくれ、ケージを買った方がいいと思ったらしいのです・・なんてこと・・・Jen のDAYはこんな風だったのです) Jen、あえなくて本当に残念だった・・気をつけて帰ってね・・。これは今日のGRでの写真と、Natが来た時にとった写真。今度こそ・・ね!

It was going to be Luxe and the City as we planned to catch up with Jennifer from Luxe Designs today. Her 12 hour Narita stopover was more than enough time for lunch at Gordy, lots of laughs and a newsy, girly day... But she was lost in translation as her limousine bus took her to Shinjuku instead of Shibuya and what ensued was a series of errors that almost resulted in her buying a dog cage (she was trying to get to Hachiko to meet  me...but no one could understand her, helpfully the bus staff wondered how big her dog was and that it would be best to buy a cage for it....oh, yeah...what the??? It was that kind of DAY for Jen).We missed you Jen...Safe travels home. Here are a few pics from GR today and when we took Nat a while back...we missed you...next time for sure...
Gordyweb

だからLuxe in the Cityにはならなかったけどスクラップブッキングのことはたくさん。sneak peeksを二つ、ご覧ください。一つ目はSTP Crop on July 19th...yep.そう、Oh! Oh! The Places I Go mini-book.(Oh!Oh! 私が行く場所・・・日常の中で行く場所がテーマのミニブックです)

So no Luxe in the City but plenty of scrapbooking.Here are a couple of sneak peeks...First one for our STP Crop on July 19th...yep. It's the Oh! Oh! The Places I Go mini-book.
Oh_oh_the_places_i_goweb
アルバムのベースはできました。あとは写真をたすだけ。今週写真を撮りに出掛けないと・・(そう、coolな場所に・・・7/11、郵便局、銀行・・魅力的・・)お気に入りのバックをリサイクルしルバムに使っちゃいました。楽しい♪そして毎日のトラベルのちょっとしたものを加えるんです。昨日は蒲田にあるユザワヤへ行ってきました。初めてです・・ohhhhh素敵な布がぁ~(Amy Butlerを買いすぎちゃったかしら・・それにEchinoもまた買い足しちゃいました。最近スクラップブッキングに使うのがお気に入りなのです。)それからNatがたくさんのボタンを送ってきてくれたので、カバーして、オリジナルのハンドメイドのボタンを作って私たちの小さなアルバムに使おう・・。フロントカバーに私が作ったボタンを使っているのが見えますか?最高。

Basic album is done, just need to add my pics...going on a photo shoot this week (oh, yeah all the cool places....7/11, post office, the bank...fascinating...) Loved playing with recycling my fav bags and working them into the album. And adding little touches of my everyday travels. And went a bit nuts at Yuzawaya in Kamata yesterday...first time to go...ohhhhhh, such lovely fabrics (bought way too much Amy Butler and more Echino and recently am loving fusing it with scrapboking). Plus Nat is sending over lots of lovely buttons for us to try covering them, making original handmade buttons for our little album. You can see a couple that I made and have worked into the front cover. Fab.

次は大阪SB 祭りでのSTP Seminarsのsneak peeks。すごく楽しいんですよ。本当にチラッとだけ・・まだ仕上げ途中・・・でも画像はご覧いただけます。ミニアルバム、ご自宅のデコレーション、ファミリーの2倍楽しいポストボックス。あなたの loved letters や mementos を入れたり、小さなミニブックを入れるのにもぴったり。昔の学校みたいでとってもレトロ。あなたのあなただけのメールボックスがあったら、eメールも、テキストメッセージも、PCも携帯電話も、要らないんじゃないかしら?You've Got Mail。とっても楽しい。それにクラスの間、あなたらしくカスタマイズできます。このイベントの定員はたった24名。来週の月曜日、7月7日STP Shop午前9時と午後9時に半分ずつに分けて販売されます。9月が楽しみです。

Next is a little look at our STP Seminar for the Osaka SB Fair. So fun, just a few peeks...still finalizing everything...but you get the picture. Osaka_sneak_peekweb A mini-album with a twist, it doubles as home decor, the family post box, a place for your loved letters and mementos and comes complete with a darling little mini-book, too. Old school, totally retro.Who needs email, text messaging, your pc, your cell when you've got your very own Mail Box? You've Got Mail.Too much fun. Plus during the class you can customize it your way. There are only 24 places for this event and tix go on sale in the STP Shop next Monday 7/7 (half at 9am, half at 9pm). So looking forward to September.

今は部屋のあちこちにスクラップブッキングのものが散らばっています。お片付けの時間・・STP Scrappy Stuff をサイトの左端のギャラリーに加えましたので、ご覧くださいね。ほんの一部は(とっても)以前のもので、あとは最近のものです。改めて見てみるのも楽しいです。私たちのCropについては今週水曜日までに詳細をお送りいたします。お席はあとわずか残っているだけです。皆様のご参加をお待ちしています!スクラッピーな一週間を!Dee

Right now I'm looking at scrap stuff everyhwere. Time to clean up. Added some of our STP Scrappy Stuff into the gallery on the left. Just a few (super) old projects and more recents ones. Fun re-visiting them all. Will be emailing all the info for our Crop by Wednesday this week. Just a couple of places left. Hope you can join us, would love to have you! Have a scrappy week. Dee

June 26, 2008

Crop update!

ミナサン、コンニチハ Deeデス。・・・STP Crop July 19thにご予約いただいた皆さん、ありがとうございます。あと残り数席となりました。参加ご希望の方はお早めにお申し込みくださいね。お見逃しなく!すでにお申込みいただいた皆さま(woo hoo! お目にかかれるのが待ちきれません・・) ご予約完了メールをお送りするのに少しお時間をいただいております。詳細は数日中にお送りいたしますので、もうしばらくお待ちください。・・thank you, thank you, thank you...dee/stp

Hi everyone, Dee desu... Thanks so much for all those reservations for our STP Crop July 19th. We have just a few special places left, so come sign-up soon, we don't want you to miss out. To everyone who's already reserved a spot (woo hoo! can't wait to see you all...) we will get back to you with all the details in the next few days...stay tuned...and thank you, thank you, thank you...dee/stp

June 24, 2008

Event time...

さぁ、STP funの時間ですよ~!2つのイベントのお知らせができてとってもハッピーです。私たちは・・・参加しま~す・・・スクラップブッキング祭りのために9月に大阪に行きます!Ban_4ショップとセミナーを開催します。初めての参加で、ドキドキ待ちきれません!私たちのSTPセミナーへのお申し込みは7月7日に開始いたします。定員24名です。セミナー参加のチケットはSTP Shopから直接ご購入いただけます。皆様に平等にお申込みいただけるよう、朝の9時と夜の9時の2回に分けてアップします。私たちのセミナープロジェクトはとっても楽しいんですよ~・・ヒントを少しだけ・・ “You’ve got mail”・・・とてもレトロでとっても昔のスクール・・・)

でもでも、南へ行くその前に・・この地域でSTP Eventを開催しなくちゃね!・・カレンダーに印をつけてください・・・ずいぶんご無沙汰してしまいましたが、またやりますよ~!みなさん、準備はいいですか? 7月19日(土) STP Shop Crop Scrap Studio開催です! Stp_july_event_2スクラップブッキングとプレゼント、アフタヌーンティー、クロッピング、そしてショッピングをしながらちょっと長めの午後の時間を一緒に過ごしましょう。私たちのオープンで、フレンドリーなスペースで、あなたのやりかけているプロジェクトを完成させたり、新しいものを始めたりしましょう。当日作業するご自身のプロジェクトをお持ちくださいね。道具は私たちのをお使いいただいてもOK。スタンプステーションを使って、質問して・・。すべての皆さん、ウェルカムです。(※要予約です)どんなレベルの方にもご参加いただけます。新しいお友達を作ったり、インスパイアーされたり・・それにお買い物♪お買い物♪新しい商品やいつもの人気商品のお買い物・・・。皆さんに手にとってじっくりご覧いただけるように、たくさんの種類のものを持っていきますね(何か持ってきてほしい商品のリクエストがあったらお気軽にご連絡ください。可能な限りもっていきますよ~)STP fun & gamesの合間の1時間をいただいて、ミニクラスも行います。ミニアルバム“Oh, oh the Places I Go”.を作りますよ!待ちきれません!25名限定のイベントです。以下の詳細をご覧ください。

日  時:    2008年7月19日(土) 12pm-5.30pm
場  所:    川崎市男女共同参画センター(すくらむ21) 田園都市線溝口下車
参加費:     3000円 (リフレッシュメント、ミニアルバムキット、それにた~くさんのfun, fun, funも含まれています。) 

要予約です!customerservice@scraptheplanet.com までメールにて、お名前と連絡先を明記の上、お申し込みください。題名(件名)に STP Event Reservation とご記入くださるようお願いいたします。折り返し詳細と、参加受付のご連絡をさせていただきます。

ご質問等ございましたらお気軽にお問い合わせください。お友達と参加されても良いし、おひとりでいらしてもOK!皆様のご参加を心よりお待ちしております。プロジェクトのsneak peakはもうすぐアップします。
待ちきれません。
STP

Time for some STP fun!  VERY super happy to announce 2 upcoming events we will be participating in…we are off to Osaka for the Scrapbooking Fair in September.Ban_4 We are taking the shop plus holding a seminar. Our first time and we can’t wait! Applications for our STP Seminar will start July 7th. Limited to 24 members. Tickets can be bought directly from the STP Shop. To make it fair for everyone we’ll put half the tickets up at 9am and the other half at 9pm. Our seminar project is so fun…here’s a little hint…think “You’ve got mail”…(totally retro, very old school…)

But before we head south we think it’s about time we had an STP Event locally…so mark your calendars… It’s been too long but now the time is right! Everybody ready?Stp_july_event_2 Saturday July 19th it’s our STP Shop Crop Scrap Studio! Come join us for a lovely long afternoon of scrapping, giveaways, afternoon tea, cropping and shopping. Bring your own projects to work on, in our open and friendly space or start something new. Use our tools, extensive stamp station and ask questions. Every level is welcome. Make new friends, get inspired and shop, shop, shop for new supplies and all-time favorites. We’ll bring all kinds of stock for you to touch, feel and see up close (also please let us know if you have any specific products requests). Along with all kinds of STP fun & games we’ll have a 1 hour mini-class, working on a mini-album: “Oh, oh the Places I Go”...can’t wait! We’re limiting this event to 25 people only.

The details:
When:    Saturday July 19th 2008
Time:     12pm-5.30pm
Place:    Scrum 21, Mizonokuchi, Kawasaki, along the Den-en-toshi sen
Cost:      3000yen, includes refreshments all day, mini-album kit and fun, fun, fun.

Reservations are a must. Email us customerservice@scraptheplanet.com. Please include your name, numbers of places and STP Event Reservation in the subject heading. We will get back to you with all the details and your confirmation very soon. Please contact us anytime for any questions or comments you may have. We would LOVE for you to join us! Bring a friend or come alone, we’re all waiting for you! Sneak peaks of projects coming very soon.
Can't wait,
STP

June 19, 2008

Are you lucky???

さあ~ラッキーだったのはどなたかな?ドラムロールどうぞぉ!・・・ダダダダ(HarumiとNobukoが実際にダダダ・・とテーブルを叩いてドラムロールして抽選したんですよ~みてみて! 写真の手の素早い動き・・・)

So who is lucky? Is it you? Drum roll please (yep...that's really Harumi & Nobuko drum rolling on the table...)
Blog_winnersweb 本日、私たちの2歳のお誕生日のブログコンテストのラッキーな10名の方の抽選を行いました。random number generator(←という賢いサイトでランダムに数字を選んでくれるんです。ホント今ってPCでいろんなことができるんですね・・)を使って189名 のエントリーの中から選ばれたのは・・・ 20, 57, 75, 110, 119, 121, 124, 138, 149, 175.番の方々です。WINNERSはこちらのみなさま。

tomomi | June 12, 2008 at 02:34 AM

Angie | June 12, 2008 at 08:38 AM

mie | June 12, 2008 at 09:25 AM

easy | June 12, 2008 at 12:54 PM

みほ | June 12, 2008 at 02:42 PM

ゆーき | June 12, 2008 at 02:58 PM

の~り~ | June 12, 2008 at 03:34 PM

rumi | June 12, 2008 at 07:28 PM

kokko | June 12, 2008 at 09:24 PM

yumiko | June 13, 2008 at 11:36 AM

後ほどメールにて個別にご連絡をさせていただきます。・・・が、待ちきれない!・・という方はどうぞ短いメッセージでOKですので、customerservice@scraptheplanet.comま でご連絡ください。プレゼントをお送りするのに必要ですので、①お名前(フルネーム)②郵便番号③住所④電話番号を必ず明記してくださいね。みなさまの情報が届き次第、プレゼントを送らせていただきます!今回、惜しくも抽選に外れてしまった方、がっかりしないでくださいね。きっとまたすぐに何か・・・ ね!celebrate大好き!この楽しみに参加してくださってありがとうございました。そして皆様の変わらぬあたたかいサポートと、スクラップブッキン グの*love*をありがとうございます!STP

We drew the lucky 10 winners of our 2nd birthday blog contest today...by random number generator from 189 entries...the lucky numbers were 20, 57, 75, 110, 119, 121, 124, 138, 149, 175.

And those WINNERS are:

tomomi | June 12, 2008 at 02:34 AM

Angie | June 12, 2008 at 08:38 AM

mie | June 12, 2008 at 09:25 AM

easy | June 12, 2008 at 12:54 PM

みほ | June 12, 2008 at 02:42 PM

ゆーき | June 12, 2008 at 02:58 PM

の~り~ | June 12, 2008 at 03:34 PM

rumi | June 12, 2008 at 07:28 PM

kokko | June 12, 2008 at 09:24 PM

yumiko | June 13, 2008 at 11:36 AM

We will soon contact you by email...but if you CANNOT wait please send us a short email to customerservice@scraptheplanet.com making sure you include your full name, mailing address, postcode and telephone number. As soon as we confirm your details your PRESENT is on the way! And if you missed out this time...don't worry...for sure, we'll have some more giveaways soon. Love to celebrate! Thanks so much again for joining in the fun, for all your support and *love* of scrapbooking! STP

June 17, 2008

お知らせ

STPにお越しいただきありがとうございます。リクエストのあったお客様、同梱をご希望のお客様にはすべて、メールでのご連絡を完了しています。もしも、まだメールを受け取られていない方がいらしたら、できるだけ早くメールにてcustomerservice@scraptheplanet.com までご連絡ください。折り返し再度メールを送らせていただきます。また、皆様にメールの設定で、customerservice@scraptheplanet.comからのメールを安全なメールとしてご登録くださるようお願いいたします。自動的にジャンクメールに振り分けられてしまう場合もございますので、受信を許可するメールとしてご登録いただけば、皆様に問題なくメールをお届けすることができると思います。どうぞよろしくお願いいたします。ご協力をありがとうございます!STP

Thank you for visiting STP and our happy blog. Just to follow-up, we have sent all requests and combination orders for recent orders and happy bag winners. If you have not received a response to your order request please contact us as soon as possible customerservice@scraptheplanet.com and we will forward your email again. Please make sure to add customerservice@scraptheplanet.com to your safe/known email addresses so that your mail does not go to junk mail or spam. Thank you so much! STP

June 16, 2008

OK 3...Here we go!

私たちの2歳の誕生日には、たくさんたくさんの皆様からのレスポンスをいただきありがとうございました!私たちはとっても素敵な1日を過ごし、たくさんのオーダーもいただきました。いろいろなリクエストや、同梱をご希望のお客様には、大変お待たせをいたしましたが、ようやく全員の方への連絡が完了しました。すべてのご注文について、すでにパッキング作業も終わりましたので、ご入金の確認ができ次第、配送手続をさせていただきます。金曜日にはたくさんの、新しいお客様、そして今までもずっといらしてくださっている素晴らしいお客様にstoreにお越しいただき本当に嬉しかったです。5000円以上お買い上げの方先着20名様へのHappy Bagsプレゼントは、ナント10分足らずで終了してしまいました。WOW! ラッキーな20名の中に入った方には既にメールでお知らせしております。Happy Bagsの到着を楽しみにお待ちくださいね。So happy! そしてキットもあっという間に売り切れてしまいました。今月のLuxury Boxは素敵ですよ~・・皆さま、本当にありがとうございました。それから、 BLOGへのたくさ~~~んの素敵なコメントもありがとうございました。一つ一つ読ませていただき、本当に本当にあったかい気持ちになりました。6/18日(水曜日)にラッキーな10名の方を抽選で選ばせていただきます。ニュースレターでもお知らせしますし、ここ(ブログ)でも当選者の方を発表いたします。Good luck!  lucky 10に選ばれた皆様には個別にメールにてお知らせいたします。

Thank you everyone for the overwhelming response to our 2nd Birthday! We had such a happy day and so many orders. Thank you for your patience in waiting for requests and combinations. We have just finished getting back to everyone. And all orders are ready to ship once we confirm payment. We were so happy to welcome so many new and loyal customers to the store on Friday. The Happy Bags for orders over 5000yen went in under 10mins! WOW!  If you were one of the lucky 20 customers to receive a Happy Bag you will have, by now, received an email from us. So happy! And our kits were sold out so fast, too. This month’s Luxury Box is a favorite…Thank you so much. And thank you for all those wonderful comments on the  BLOG. We LOVED reading them all. We will draw the lucky 10 winners on Wednesday 6/18. We'll send a newsletter and announce the winners here.Good luck! We will email directly the lucky 10.

3年目が始まります・・・さあ、行きますよ~!新しいAmerican Crafts GLITTER THICKERSが入荷しました。もうショップに並んでいます。とってもかわいくて、キラキラです。

And so we start year 3…here we go! All NEW American Crafts GLITTER THICKERS have arrived in store. So pretty and sparkly.
Birthday_week_webそれからとっても楽しい写真をいくつかご紹介します。むちゃくちゃな一週間の写真・・・2歳になる直前・・・私たちは古くからの友人ファミリーを日本に向かえ、旋風のようなめまぐるしいツアーを決行・・・それからとってもマジカルナ結婚式に出席…もちろんたくさんの写真を撮ってきました・・それから最後にホットピンクの dream WONDER WOMAN Tシャツを自分用に購入・・・それから、とってもとっても美しいプリザーブドフラワーを岐阜のギャングたち(Yasuyo, Maho, Risa & co、ほんっとうにありがとう~!) から受け取りました。・・・そして、Daisyは11歳に(デイジーは私のワンちゃん・・オーストラリアにいて、STPと同じバースデイで、めちゃくちゃキュートで、たくさんのおもちゃを持ってて・・・前回数えた時は30コだった・・・今年はふわふわの寿司TOYとふわふわのカップケーキのおもちゃ、それに野菜の入った骨型のお菓子も加わります。ここでゲットしました-センター南にできた新しいお店です。Daisyってばラッキー。よかったね・・)Enjoy! もう一度、心からのありがとうをみなさんに・・・。皆さんのサポートと、あたたかいお気持ちに感謝しています。素敵な1週間をお過ごしください。Dee/STP

Plus a few very fun pics from our madcap week...in between turning 2... we welcomed old, old friends to Japan & did a whirl wind tour...went to the most magical wedding...of course took lots of photos...finally bought my hot pink dream WONDER WOMAN t-shirt...received the most beautiful pressed flowers from our Gifu gang (thank you sooooooooo much Yasuyo, Maho, Risa & co)...and Daisy turned 11 (she's my dog...back in Australia...same birthday as STP, she's ridiculously cute with way too many toys...last count was about 30...this year she's getting a plush sushi toy, a plush cupcake and some pretty vege bones -if they get through customs - bought them here - new store at Centre Minami. Lucky Daisy, what a life...) Enjoy! Many thanks again for all your support and affection. Have a fab week.Dee/STP

June 13, 2008

2 Today!

Sneak Peeks & Store Updates!
Simple_celebrate

Party_pack お誕生日です!Hip hip Horray! 2歳です!ブログコメントを残してくださった方の中から抽選でプレゼント!まだまだ続けてコメントを残してくださいね!SHOPには新しいキットなどもご用意しておりますのでどうぞお立ち寄りください。もしも出遅れてしまって、20個のhappy bagsがゲットできなかったとしてもがっかりしないでください。あなたのオーダーの中にsurprise giftを見つけるはず!プレゼント大好き・・・♪それから、ポイントシステムについてもお知らせすることができてとってもハッピー。素敵な会員の皆さんのために新たにポイントシステムの導入を始めます!お店のご利用についても、いくつか変更点がございますので、ご利用ガイドを必ずご確認ください。配送と送料について、ご注文およびお支払い方法について、そしてポイントシステムについてがメインポイントです。以下に主な変更点をお知らせします。※詳しくはショップの右側下部にあるごご利用ガイド(←必ずご確認ください!)をご覧下さいね。ご理解とご協力をありがとうございます。

●宅配便:Door-to-door Service
ヤマト運輸(クロネコヤマト)の宅配便による配送で、ご自宅のドアまで直接お届けします。ご不在の場合はメモを残しておりますので、担当ドライバーさんに電話連絡の上、再配達を依頼して下さい。商品がScrap the Planetを出発してから通常1~3日程度でお届けいたします。配送手続完了のメールで配送をお知らせいたします。
配送から1週間経っても商品が届かない場合はできるだけ早くご連絡ください。

2008年6月より、送料の変更をいたします。下記をご覧ください。

東京、神奈川、埼玉、千葉、茨城、栃木、群馬、
山梨、新潟、長野、宮城、山形、福島、富山、
石川、福井、静岡、愛知、三重、岐阜
⇒600円

青森、秋田、岩手、大阪、京都、滋賀、奈良、和歌山、 兵庫
⇒ 700円

岡山、広島、山口、鳥取、島根
⇒ 800円

香川、徳島、愛媛、高知
⇒ 900円

北海道、福岡、佐賀、熊本、大分
長崎、宮崎、鹿児島
⇒ 950円

沖縄
⇒ 1,000円

送料はお届けするご住所によって異なりますので上の表でご確認ください。重量による金額の違いはございません。重たい荷物でも上記料金にてお届けいたします。

お買い上げ10,000円以上は送料無料!

クロネコヤマトのお荷物の伝票番号をお知りになりたい方はご注文の際、メッセージ欄にその旨をご記入ください。

お届けのお日にち、お時間のご指定がある場合は、ご注文時にメッセージ欄にご記入ください。できる限り対応させていただきます。お時間の指定は下記の6つ中からお選びください。

【午前中・12-14時・14-16時・16-18時・18-20時・20-21時】

●メール便

クロネコヤマトメール便も承ります。通常のクロネコヤマトの宅配便ではなく、メール便での配送をご希望の方はご注文時、メッセージ欄にご記入の上、ご依頼ください。ご注文後に自動配信される注文確認書とは別に、改めてメールにてお支払い金額をお知らせいたします。(できるだけ早くご連絡させていただきますが、オーダーの混み具合等によって少々お時間をいただくことがございますことを、ご了承ください)
尚、メール便の場合は以下の点をご理解の上、ご依頼ください。
【ご利用上のご注意】
・    配達日時および曜日の指定はできません。
・    紛失または破損した場合は、運賃の範囲内でのみの補償となります。
・    配達が遅延した場合の補償はございません。
・    受領の確認をご希望される方、運賃以上の補償を希望される方は宅急便をご利用ください。
・    郵便私書箱宛てはお預かりできません。

メール便でお受けできる大きさの規定

【規格】
・長返40cm以内・厚さ2cm以内の縦+横+厚さの合計が70cm以内で重量1,000g以内のもの。
・A4サイズは角2封筒以内のサイズとなります。(角2封筒=縦24cm・横33.2cm 以内)
B4サイズは片辺でもA4サイズをオーバーしたもので、最大サイズ以内のものとなります。
【ご注意】
・厚さの基準(2cm以内)はお荷物の一番熱くなっている箇所を厚さ測定定規返(※下図参照)で測定し、定規に力を加えずに置くまでスムーズには冷める厚さを限度とします。

厚さ測定定規

※    封筒の中で荷物が動いてしまい厚さが一定にならない場合は、動かない様に固定をして下さい。
※    押しつぶしたり、定規に無理矢理押つけて通るものはお受けできません。

【運賃(全国一律)】

※    上記料金には消費税及び地方消費税が含まれています。
※    クロネコメール便速達サービスは上記料金にプラス100円で翌日にお届けします。

●Store Policy Updates 2008年6月13日より今までのものに追加しました。

最小オーダーの設定はございません。いくらのご注文でも、追加料金は必要ありません。

•    同梱のご依頼も、今まで通り承ります。同梱の手数料もいただきません。ご注文時にメッセージ欄に同梱ご希望の旨をご記入ください。後ほどお支払い金額をメールでお知らせいたします。(できるだけ早くご連絡させていただきますが、オーダーの込み具合等によって少々お時間をいただくことがございますことを、ご了承ください)

•    たくさんご注文をいただいた方、またクラスでご使用のものをご注文の方へ。
私たちはいつも大量のご注文が必要な講師の方々への協力を喜んでさせていただきます。ディスカウントについてお気軽にお問い合わせください。

•    ご注文は現在は日本国内のみとさせていただきます。日本国外の方はメールにて直接お問い合わせください。できる限りのお手伝いをさせていただきます。

お支払いについて
お支払方法をお選びください。今までの銀行振込と代金引換に加え、郵便振替もご利用いただけるようになりました。
●代金引換:ヤマト運輸のドライバーさんに代金をお支払いの上、品物をお受け取りください。
●銀行振込&郵便振替(ゆうちょ銀行):商品代金と送料を含めた代金を当店指定の口座に、受注後(弊社から注文確認メールをお届けしてから)5営業日以内にお振り込みください。期日までにお振込いただけない場合、オーダーをキャンセルとさせていただきます。その前に弊社からお支払状況の確認のメールを1度だけ送らせていただきますのでご確認ください。配送はお支払いの確認ができてからとさせていただきます。入金確認ができましたらメールにて入金確認のご連絡をいたします。

STPポイントシステム(会員の皆様へ)
STPポイントシステムを導入いたします。
20円ごとに1ポイント差し上げます。
1ポイント=1円 としてご利用いただけます。
貯めておいても、お支払いの際にお使いいただいても大丈夫です。ポイントは100ポイント以上からご利用が可能です。
ただし、お持ちのポイントの一部分を使うことはできません。ポイントをご利用の場合は“すべて使う”ことになります。
(つまり、例えば156ポイントお持ちの場合、100ポイントのみをご利用いただくことはできず、156ポイントすべて使っていただく・・というシステムになっております。)
ご質問等がございましたらお気軽にメールにてご連絡ください。スペシャルポイントデーのお知らせはブログや、ニュースレター等でお知らせいたします。

詳しくはショップの右側下部にあるご利用ガイド(←必ずご確認ください!)をご覧下さいね。
さあ、スクラップしましょう!パーrティーしましょう!ケーキもちょっぴり・・・・ね!

It’s our BIRTHDAY! Hip hip Horray! We are 2! Keep leaving those comments on the BLOG to be in the running for the giveaways! And make sure to drop by the SHOP for all new kits and specials. If you missed out on one of the 20 happy bags…don’t worry…you might just find a surprise gift in with your order…you never know! We LOVE presents…Also we’re so happy to introduce our NEW STP *lovely* loyalty point program and we have a few updated policies we’d like to inform you of. Please check the SHOP GUIDE for all the exact details (at the moment it’s all in Japanese…for our many English speaking customers please contact us directly for more info if you have any questions dee@scraptheplanet.com). We’ll always take good care of you! Thanks so much for your understanding and for your support always. Go scrap, party, eat some cake…we are!!!

{Up & Coming...}

{In here...}

{Did this...}

July 2008

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31